No matter your choice of outerwear—be it parka, puffer, or a cuddly shearling coat—ensure it fits with your lifestyle. Silhouette-wise, go short if you’ll be swishing down a ski hill, while by-the-bonfire folks will appreciate more length. Serious adventure types will require a multitude of pockets to stay hands-free, while hoods work to stave off the added cold come sundown.
Que vous optiez pour un parka, une doudoune ou un moelleux manteau en rason, veillez à ce qu’il convienne bien à votre style de vie. Les adeptes de ski alpin choisiront une silhouette courte, tandis que les fanatiques de feux de camp s’emmitoufleront dans un modèle tout en longueur. Les aventuriers adopteront un manteau pourvu de pratiques poches et d’une capuche protégeant du froid qui s’intensifie à la tombée du jour.
No matter your choice of outerwear—be it parka, puffer, or a cuddly shearling coat—ensure it fits with your lifestyle. Silhouette-wise, go short if you’ll be swishing down a ski hill, while by-the-bonfire folks will appreciate more length. Serious adventure types will require a multitude of pockets to stay hands-free, while hoods work to stave off the added cold come sundown.
Que vous optiez pour un parka, une doudoune ou un moelleux manteau en rason, veillez à ce qu’il convienne bien à votre style de vie. Les adeptes de ski alpin choisiront une silhouette courte, tandis que les fanatiques de feux de camp s’emmitoufleront dans un modèle tout en longueur. Les aventuriers adopteront un manteau pourvu de pratiques poches et d’une capuche protégeant du froid qui s’intensifie à la tombée du jour.