text.skipToContent text.skipToNavigation

Collective Currents Courants collectifs

Fall 2024 Automne 2024

Stylized text reads 'Carved in Stone' Le texte stylisé indique « Taillé dans la pierre »

Two of Stone Island’s preeminent obsessives and collaborators— Deux des plus grands passionnés et collaborateurs de Stone Island,

Avi Gold and Archie Maher— Avi Gold et Archie Maher,

chat the brand’s impact, innovation, and that one elusive piece nous parlent de l’influence et de l’innovation du label, ainsi que d’une certaine veste insaisissable

Since its inception, Stone Island has developed a cult following that spans countries, cultural interests, and decades, thanks to its unique way of blending material innovation with clothes people really want to wear. Among this fanbase, you’d be hard-pressed to find two more knowledgeable people than Avi Gold—the owner/founder of BetterTM Gift Shop—and Archie Maher—founder of Arco Maher, where he works as an archivist, consultant, and sellerof technical sportswear.

Over the years, the two have become friends, bonding over their shared love of Stone Island, while also becoming involved with the brand itself, helping to bring events, archival moments, and more to life across the globe. In advance of the Stone Island Material Research: ‘984-‘024 exhibit at Holt Renfrew Ogilvy in October, who better to have a conversation on everything Stone Island? Let’s get into it.
Depuis sa fondation, Stone Island a conquis des adeptes issus de plusieurs pays, de diverses cultures et de différentes générations, notamment grâce à sa façon originale de conjuguer les matières innovantes et des tenus dont les gens raffolent. Parmi ces adeptes, on retrouve deux hommes avisés : Avi Gold, propriétaire et fondateur de BetterTM Gift Shop et Archie Maher, fondateur d’Arco Maher, où il est archiviste, conseiller et vendeur de vêtements sport techniques.

Au fil du temps, ils ont développé une amitié tout en partageant leur passion pour Stone Island. Ils ont ensuite commencé à collaborer avec le label lui-même, en aidant à élaborer des événements, des moments historiques et davantage, et ce, aux quatre coins du globe. Ainsi, en attendant la tenue de l’exposition Recherche matérielle : ‘984-‘024 de Stone Island chez Holt Renfrew Ogilvy, en octobre prochain, qui de mieux pour discuter de tout ce qui touche à Stone Island? Passons aux choses sérieuses.

“Stone Island launched in Italy, 1982. The founding fabric was a canvas tarpaulin named Tela Stella. The most recognisable piece from this collection is the military cape, which was recently reimagined for the Series 08 Prototype Multiaxial Project. We’ve spoken about your love for that first-ever collection before; why do you think it has become so collectible?”—Avi Gold

“Tela Stella is one of the best. A stonewashed tarpaulin originally found on the roof of military trucks isn’t how most people would imagine Stone Island was incepted! Massimo Osti took this textile and designed unique silhouettes drawing inspiration from vintage military items. The Tela Stella cape you mentioned can remarkably transform into a tent given its metal eyelets and highly durable shell. This is a common theme you recognise in their clothing: multi-functional purpose albeit mad in some cases! The worldwide community of Stone Island archivists flock to items like these—they were produced in small quantities and serve as a very special piece of fashion history.”—Archie Maher
« La marque Stone Island a vu le jour en Italie, en 1982. La bâche en toile Tela Stella a constitué l’étoffe de base du label. La création la plus caractéristique de cette collection est la cape militaire qui a d’ailleurs été réimaginée tout récemment dans le cadre du projet Multiaxial du prototype Serie 8. Nous avons déjà évoqué l’amour que tu portes à cette toute première collection; pourquoi crois-tu qu’elle est devenue si recherchée? » (Avi Gold)

« Tela Stella est l’un des meilleurs tissus qui soient. Il s’agit d’une bâche délavée à la pierre que l’on trouvait à l’origine sur le toit des camions militaires. Ce n’est sûrement pas comme cela que les gens s’imaginent que Stone Island a vu le jour! Massimo Osti a pris ce tissu et a conçu des silhouettes uniques en s’inspirant de vêtements militaires d’époque. D’ailleurs, la cape Tela Stella que tu as mentionnée peut se transformer en tente grâce à ses œillets métalliques et à sa structure très résistante. C’est un thème récurrent chez Stone Island : la multifonctionnalité, même si elle est parfois un brin excentrique! La collectivité mondiale de collectionneurs de Stone Island s’intéresse de près à des articles de ce genre, qui ont été produits en petites quantités et qui constituent des éléments exceptionnels de l’histoire de la mode. » (Archie Maher)

“It’s important to acknowledge the impressive innovations Stone has created. The late ‘80s saw the birth of the legendary ‘Ice’ jacket technology. What can you tell us about this material? How was it developed and how did it play a strong role in catapulting Stone into the limelight?”—AG

“The ‘Ice’ technology was born from the discovery of a Japanese-developed nylon material called ‘sway’ which was coated with a resin containing thermo-sensitive microcapsules; colour neutralisers within the material react to the change in body temperature creating a gradual colour change. In some ways I sort of view Stone’s designs as performance art. I’ve heard a few stories of people in the late ‘80s hitting the slopes in Europe wearing a full Ice ski suit and witnessing puzzled faces around them as the outfits shifted from yellow to green hues. The Ice tech has evolved over the years, and we’ve seen it used in knitwear too—most notably the FW17 knit made famous by UK rapper Santan Dave when he rocked the piece in one of his music videos.”—AM
« Il est important de souligner les remarquables innovations dont Stone est à l’origine. À la fin des années 80, nous avons assisté à la naissance de la légendaire technologie de la veste Ice. Que peux-tu nous dire à propos de ce tissu? Comment a-t-il été créé et comment a-t-il contribué à propulser Stone au premier plan? » (A.G.)

« La technologie Ice est le fruit de la découverte d’un tissu de nylon (sway) élaboré au Japon ayant été enduit de résine renfermant des microcapsules thermosensibles : des neutraliseurs de couleur qui réagissent aux variations de température corporelle et qui créent un changement de couleur progressif. Je considère quelque peu les créations de Stone comme de l’art de scène. J’ai déjà entendu parler de gens qui, à la fin des années 80, ont descendu des pentes de ski en Europe habillés de combinaisons de ski Ice et les personnes autour d’eux étaient ébahies de voir leurs tenues passer du jaune au vert. La technologie Ice a évolué au fil du temps et on l’a également vue sur les tricots FW17 rendus célèbres par le rappeur britannique Santan Dave qui en porte un dans un de ses clips. » (A.M.)

“One of the more exciting moments that drew my personal interest to Stone was the early ‘90s. Thinking about how it was adopted into football culture by English supporters because they saw Italians wearing the brand. How much of a benchmark moment was this for the brand, especially for expanding into other regions of Europe?”—AG

“The link between football fans and Stone Island is undeniably strong. The late ‘80s and early ‘90s saw many English fans travelling around Europe following their beloved teams. They came across many young steezy Italian and French guys wearing Stone and I imagine real envy kicked in. Stone started to be worn at home matches in the UK and gradually there was an explosion of interest. We then saw a number of Manchester based musicians such as Liam and Noel Gallagher (Oasis) and Ian Brown (Stone Roses) amongst others decide Stone would be their new uniform. This was fairly unexpected for the brand and was never a market they intentionally targeted, but it’s one they owe much of their success to.”—AM
« Le début des années 90 est la période Stone qui m’a le plus intéressé. Je me souviens que les fans de soccer anglais ont adopté Stone parce qu’ils voyaient les Italiens porter la marque. Dans quelle mesure ce mouvement a-t-il été un point de référence pour la marque, notamment pour son expansion dans d’autres pays européens? » (A.G.)

« Le lien entre les fans de soccer et Stone Island est très fort. De la fin des années 80 au début des années 90, de nombreux partisans anglais ont parcouru l’Europe pour suivre leurs équipes favorites. Ils ont croisé des fans italiens et français arborant des tenues Stone et j’imagine qu’ils ont commencé à les envier. On a commencé à voir la marque Stone lors de matchs à domicile, au Royaume-Uni et, peu à peu, on a assisté à un véritable engouement pour la marque. Nous avons ensuite vu quelques musiciens de Manchester, dont Liam et Noel Gallagher (Oasis) et Ian Brown (Stone Roses) qui se sont mis à porter la marque. C’était plutôt inattendu et ce n’était pas un marché que la marque avait volontairement ciblé, mais c’est à celui-ci qu’elle doit une grande partie de sa réussite. » (A.M.)

“Those magical moments of Stone Island nonchalantly appearing on cultural icons is so important. For instance, my friend Rory showed me a photo—taken by his friend’s dad—of Beenie Man in the mid ‘90s mobbing around New York in a reflective Stone jacket. Any moments like this which stand out for you?”—AG

“Those Beenie Man shots are so legendary! Deep diving into archive magazines and photographs then stumbling across moments like this is unbeatable. One of my favourite Stone related images is Jay-Z captured by Phil Knott in London during the winter of 1997. He’s wearing a cream boiled wool jumper designed by Paul Harvey—obviously I had to hunt this piece down and add it to my archive!”—AM

“Paul Harvey joined Stone Island in 1996 after Massimo Osti's retirement. He was head of design for 12 years. We walked through the Selected Works '982-'024 exhibition in LA and you showed me the Kevlar® and Pure Metal pieces he worked on. How pivotal of a moment was this?”—AG

“Paul Harvey is a genius. While designing at Stone, he had an art of introducing materials and design processes that the fashion world had never really seen before, such as monofilament nylon mesh fabric, typically seen in the world of water filtering systems. He used this fabric to design some incredible garments including the iconic yet short-lived Serie 100 womenswear line—no branding present and just single thread nylon construction, reminiscent of Prada or Jil Sander pieces!”—AM
« Ces moments fantastiques lorsqu’une icône culturelle porte une tenue Stone Island comptent énormément. Par exemple, mon ami Rory m’a déjà montré une photo prise par le père de son ami. On y aperçoit Beenie Man au milieu des années 90 se baladant à New York avec une veste Stone réfléchissante. As-tu été marqué par des événements de ce genre? » (A.G.)

« Ma foi, ces images de Beenie Man sont légendaires! C’est génial de fouiller dans des archives et des magazines et de tomber par hasard sur des moments Stone comme celui-ci. Un de mes clichés favoris est celui de Jay-Z réalisé par Phil Knott à Londres, à l’hiver 1997. Il porte un pull en laine bouillie conçu par Paul Harvey. Je me devais absolument de le retrouver pour mes archives! » (A.M.)

« Paul Harvey a joint les rangs de Stone Island en 1996 lorsque Massimo Osti a pris sa retraite. Il a dirigé la création pendant douze ans. Nous avons visité l’exposition Selected Works '982-'024 à Los Angeles et tu m’as montré les modèles en Kevlar® et en Pure Metal sur lesquels il a travaillé. Dans quelle mesure ce moment a-t-il été décisif? » (A.G.)

« Paul Harvey est un génie. Lorsqu’il était créateur chez Stone, il avait l’art d’introduire des matières et des processus de conception jusqu’alors inconnus dans l’univers de la mode, comme un tissu en maille de nylon monofilament que l’on retrouve d’ordinaire dans les systèmes de filtrage des eaux. Il l’a utilisé pour créer des vêtements incroyables, dont la célèbre et éphémère gamme féminine Serie 100. Aucune griffe n’y est visible et leur confection en nylon à fil unique rappelle celle des créations de Prada ou de Jil Sander! » (A.M.)

2014 was an important year for Stone Island, marking the start of their collaboration series with Supreme. I vividly remember this moment; it was when collaborations still felt so special. I feel like this was a huge moment for the US and Canada in the sense of discovery. Supreme was really extensive in how they reimagined the archive pieces.”—AG

“A special moment for sure! I think all eight of those collaborations were super strong. It was the perfect partnership and ultimately the gateway for Stone’s impactful growth in North America as well as Supreme’s growth in Europe. A streetwear giant and innovative fashion house fused together to create some wild reimagined archive pieces…what more could you want?”—AM
« L’année 2014 fut importante pour Stone Island, car elle a marqué le début d’une série de collaborations avec Supreme. Je m’en souviens précisément. À l’époque, les collaborations étaient si uniques. Je crois que ce fut une grande période de découverte au Canada et aux États-Unis. Supreme a su réimaginer les pièces d’archives de façon très élaborée. » (A.G.)

« Ce fut assurément un moment très spécial! À mon avis, les huit collaborations ont été formidables. C’était le partenariat idéal et, au final, cela aura permis à Stone de percer en Amérique du Nord et à Supreme de percer en Europe. Un géant de mode urbaine et une maison de mode avant-gardiste qui fusionnent et réimaginent des modèles d’archives de façon délirante… que demander de plus? » (A.M.)

“We should acknowledge Stone Island’s recent global presence with archive exhibitions from Seoul to LA. I was lucky enough to participate in the Selected Works '982-'024 exhibition in LA. How do you see this taking the brand on a new path for the future?”—AG

“You really killed that space, Avi—we love to see it! Reminds me of one of the first times we linked up, collaborating on the Arco Maher pop-up in the Better™ Gift Shop store in Toronto, 2018—great memories. Community and subcultures have always been at the heart of Stone, so it’s very refreshing to see this purpose driven approach where the community can feel closer to the brand and a global audience can connect through in-person exhibitions. We saw this perfectly executed with the LAB|LIFE division at the LA exhibit.”—AM

“You were recently cast in a campaign for Stone Island—incredible to see you get your flowers! What’s the one Stone piece you still need to add to your collection?”—AG

“Thank you, brother! What a surreal experience, I’ve lived, breathed, and hustled with Stone for the last 10 years, so it was super cool to be part of the SS24 campaign. The SS88 Pink Raso Gommato Black Cover Jacket—often referred to as the ‘Helicopter Jacket’—always seems to evade me, so it would definitely be this. If anyone has any leads, give me a shout!”—AM
« Il serait bon de souligner la récente présence mondiale de Stone Island par le biais d’expositions d’archives, de Séoul à Los Angeles. J’ai d’ailleurs eu le privilège de participer à l’exposition Selected Works '982-'024 à Los Angeles. Comment penses-tu que cela pourrait orienter la marque sur une nouvelle voie vers l’avenir? » (A.G.)

« Tu as présenté des trucs géniaux à cette exposition, Avi. Tout le monde a adoré! Cela me rappelle une des premières fois où nous avons collaboré pour la boutique éphémère d’Arco Maher à la boutique Better™ Gift Shop de Toronto, en 2018. Quels bons souvenirs. La collectivité et les sous-cultures ont toujours été au cœur de Stone, ainsi, c’est rafraîchissant de voir cette approche axée sur les objectifs grâce à laquelle la communauté peut se sentir plus proche de la marque, et le public mondial peut rester en contact grâce à des expositions en présentiel. Nous avons pu voir l’exécution parfaite de cette démarche avec la division LAB|LIFE lors de l’exposition de Los Angeles. » (A.M.)

« Tu as récemment participé à une campagne pour Stone Island; c’était génial que tu reçoives cette reconnaissance! Quel modèle Stone manque toujours à ta collection? » (A.G.)

« Merci, cher ami! Ce fut une expérience surréaliste. Je vis, je respire et je bosse avec Stone depuis 10 ans, alors c’était vraiment sensass de faire partie de la campagne PÉ24. Je n’ai jamais réussi à mettre la main sur la veste SS88 Pink Raso Gommato Black Cover, souvent appelée la veste hélicoptère. Je dirais donc que c’est sans aucun doute ce modèle que j’aimerais ajouter à ma collection. Si quelqu’un a un tuyau pour que je réussisse à en trouver une, faites-moi signe! » (A.M.)

THE EVOLUTION OF STONE ISLAND L’ÉVOLUTION DE STONE ISLAND

STONE ISLAND IS FOUNDED BY MASSIMO OSTI FONDATION DE STONE ISLAND PAR MASSIMO OSTI /1982

THE EARLY FANS OF STONE ISLAND LES PREMIERS ADEPTES DE STONE ISLAND /1982–1984 /1982 À 1984

THE LAUNCH OF THE MARINA RANGE LANCEMENT DE LA GAMME MARINA /1984

"ICE" MAKES ITS FIRST APPEARANCE PREMIÈRE APPARITION DE « ICE » /1987

STONE ISLAND AS A UNIFORM FOR RAVERS AND FOOTBALL FANS ALIKE STONE ISLAND DEVIENT L’UNIFORME DES RAVEURS ET DES FANS DE SOCCER /LATE 1980s–MID 1990s /FIN DES ANNÉES 80 JUSQU’AU MILIEU DES ANNÉES 90

PAUL HARVEY NAMED DESIGNER OF STONE ISLAND PAUL HARVEY NOMMÉ CRÉATEUR DE STONE ISLAND /1996

THE GRIME SCENE WEARS STONE ISLAND LE MILIEU DE LA MUSIQUE GRIME PORTE STONE ISLAND /1998–TODAY /1998 À AUJOURD’HUI

THE DEBUT OF KEVLAR & PURE METAL LE DÉBUT DU KEVLAR ET DE PURE METAL /1999 & 2000 /1999 ET 2000

THE START OF THE "SHADOW PROJECT" LANCEMENT DE « SHADOW PROJECT » /2008

WHEN STONE ISLAND MET SUPREME STONE ISLAND RENCONTRE SUPREME /2014

DRAKE’S ROADMAN ERA L’ÉPOQUE DRAKE /2014–2020 /2014 À 2020